むかし、ピクサーで「バグズ・ライフ」というアニメ映画がありましたが、(ちなみに、原題は “A Bug’s Life” 、今回調べてはじめて知りました)、bug というのは虫という意味ですが、この「bug」を動詞で使うとどんな意味になるかご存知ですか?
たとえば、悩み相談をするとき、相談を聞く側が
“What’s bugging you?”
何で悩んでいるの?と尋ねることができます。
留学しているとき、ホストマザーが “What’s bugging you?” といって気にかけてくれたことが何回かありました。
自分で困っていることを主張したいときは、
“What’s really bugging me is that…” という風にいって、困っていることを説明したりできます。
日本語でも「お邪魔虫」とか、「五月蠅い」という表現がありますが、英語でも「bug」を動詞として使えば、困っている、悩んでいることを表現できるんですね。興味深いです。


コメント