「総称」は英語で?

今日出会った英語

総称は、包括的なことば、いわゆる上位語のこと。

英語では私たちが日常で使うある道具を使って表現します。

ヒント:

雨のときに使うもの

こたえ:Umbrella term

たとえば、こんな風につかいます。

Animal is the umbrella term for living things- birds, insects, mammals, etc.

動物はいきものの総称です(鳥、昆虫、ほ乳類など)

傘が下位語を包括しているイメージですね。

ニュースでも使われているのを見かけます。

Is the umbrella term ‘Asian American’ even accurate anymore?

NBC News: https://www.nbcnews.com/news/asian-america/umbrella-term-asian-american-even-accurate-anymore-rcna60956

「アジア系アメリカ人」という総称は、もはや適切ではないのかもしれない

コメント

タイトルとURLをコピーしました